



Afirmația că etnicii maghiari din Carei țin doliu după trecutul lor este de-a dreptul jignitoare nu numai pentru maghiari, ci pentru toți locuitorii municipiului nostru. În condițiile în care municipiul Carei este un model de conviețuire interetnică pașnică, asemenea încercări penibile ale unora de a crea tensiuni interetnice, invocând discriminări care există doar în capul unor, sunt sortite eșecului. Păcat că sunt înghițite pe nerăsuflate și propagate apoi în spațiul public de jurnaliști cunoscuți pe plan național precum Radu Banciu.
De altfel, careienii nu au uitat nici acum de o altă dezinformare celebră în care a fost implicată Daniela Ciută de la Buletin de Carei. În noiembrie 2016, având-o alături pe Daniela Ciuta, Andrei Păunescu a postat o înregistrare video pe contul său de Facebook, în care a formulat o serie de acuzații aberante, cum că românii ar vorbi în șoaptă în Carei, că românii se tem să mai spună că sunt români în Carei, că se dorește dărâmarea statuii lui Avram Iancu din Carei. În fața reacției categorice a careienilor, Daniela Ciuta a dat-o cotită, susținând că Păunescu ar fi vorbit ”în metafore”. În mod interesant, dezinformările de atunci au fost preluate imediat și de către postul B1 TV, care difuzează emisiunea ”Lumea lui Banciu”.
Intervenția lui Radu Banciu, citând Buletin de Carei:
”Tre să pun niște întrebări apropo de situația de la Carei. I-am atras atenția pe final domnului Rareș Bogdan și aici sper să avem câștig de cauză noi toți apropo de situația de la Carei, ca să încep cu vestea bună a acestei seri. La Carei, primim o informației, o să vă și citez imediat, ca să nu greșesc: toate simbolurile românești au fost date jos de pe clădirile importante ale orașului, uite aici am știrea de la Buletindecarei.ro, care atrage atenția asupra unei situații de o gravitate iarăși fără prcedent. Primarul localității respective din județul Satu Mare, Kovacs Eugen, dacă nu cumva ăsta este primarul municipiului Satu Mare, că aicea sunt niște lucruri pe care nu le stăpânim, ar fi publicat pe pagina oficială a Primăriei Carei un eveniment care are loc doar în limba maghiară. Românii nu au dreptul nici măcar la traducere. Vreau să precizez, am văzut și noi măcar parțial documentul respectiv, el este în limba maghiară. Este un document oficial al Primăriei Carei, o localitate din nordul României pentru cine nu știe unde este județul Satu Mare, unde sigur etnicii maghiari sunt majoritari, dar Carei este pe teritoriul României, deci actele oficiale, buletinele oficiale, tot ce publică Primăria pe pagina sa este numai în limba maghiară, neexistând posibilitatea unei traduceri. Toate impresiile de călătorie, orice publică respectivii este numai în limba maghiară. Toate evenimentele care sunt organizate și apoi sunt traduse, adică transpuse pe pagina respectivă, sunt numai în limba maghiară. De pe clădirea Primăriei au fost înlăturate oficial plăcile cu tricolor, ele au fost înlocuite cu unele negre, adică este doliu cum ar veni, pentru că acolo la un moment dat este doliu pe care înțeleg că etnicii maghiari din Carei îl țin după trecutul lor. Însemnele românești au fost înlocuite cu niște plăci negre. Și se spune aici în mesajul pe care îl primim: distribuiți asta să afle toată lumea ce se petrece la Carei”.